Enacryos "La Flûte de Pan" (Borel - 1897)
Enacryos est un nom de plume utilisé uniquement par J.-H. Rosny aîné. Il n'y a aucun doute possible : l'intégralité des titres signés Enacryos sont attribués à Joseph-Henri par la Convention littéraire de 1935.
J.-H. Rosny aîné "signa d'un pseudonyme qui est presque une anagramme, Enacryos [...] Le public ignore la personnalité réelle d'Enacryos, et dans les milieux littéraires, ce nouveau venu qui maniait une langue admirable inquiéta longtemps". (1)
Il est vrai que le nom eNacRYOS est très proche de ROSNY.
Joseph-Henri, anglophile, anglophone, amateur de jeux de mots et d'onomastique se désignerait-il comme Rosny "Ace" ? Rosny le premier, Rosny le meilleur..?
Il y aurait de quoi écrire quelques longs articles sur le sujet. Roberta De Felici en a d'ailleurs écrit un dans "Un seul monde. Relectures de Rosny aîné" (P.U. de Valenciennes - 2010) : "La Création onomastique chez J.-H. Rosny aîné".
Ce nom fût utilisé pour la première fois en 1897, de manière totalement anonyme. Au début, seuls quelques "initiés" connaissaient la véritable identité de Enacryos, mais certains chroniqueurs littéraires avaient de sérieuses présomptions et le secret finit par être éventé. Joseph-Henri utilisa ce pseudonyme jusqu'en 1906 (pour la publication du roman "La Juive").
L'ouvrage présenté ci-dessous est la première édition de premier roman portant cette nouvelle signature (oui c'est redondant, mais je préfère y voir un effet de style très personnel !) :
Cette édition de "La Flûte de Pan", signée Enacryos fut publiée par la Librairie Borel en 1897. Elle porte le n°2 de la collection Lotus Alba.
Le texte, illustré par Luděk Marold, Antoine Calbet et Mittis, est précédé d'une double suite sanguine des Hors-Texte
Commenter cet article